天之聪教育
2015-08-18
American English
369次
如果您在学习美语,您应该知道“天下没有免费的午餐” ——就是说没有什么东西是免费的。
但是如果您愿意下点功夫,并且勤学好问,也许能够赚得收获,正确地使用以下五个包括“free”这个词的短语:
Free fall (直线下跌)
词义: 仿佛没有尽头地快速并持续地下落、下降或失败(比如价值或声望)。
例句: “The economy was in free fall last year. Inflation soared, and the currency collapsed.” (去年秋天经济直线下跌,通胀飙升、货币崩溃。)
Home free (高枕无忧)
词义: 有成功的把握,尤其是因为某件事最困难的部分已经完成;不再有失败的危险。
例句: “Once I take my biology exam, I’ll be home free. That is my hardest subject and my last exam of the semester.”(一旦我考完生物,就高枕无忧了。那是对我来说最难的一门课,也是我这学期最后一门考试。”)
(As) free as a bird (自由自在)
词义: 完全自由地做自己想做的事,没有任何顾虑。
例句: “She won the lottery. Now she’s traveling the world, free as a bird!”(她中了彩票。现在她自由自在地环游世界!)
Freebie (赠品)
词义: 送给某人的东西,不需要任何回报。
例句: “At the conference, the company gave out pens, notebooks and other small freebies.”(在会议上,公司送出了笔、笔记本和其他赠品。)
To freeload (off someone)(占某人的便宜;揩油)
词义: 从别人那里获取或索要东西(比如食物、钱或者居住的地方)而不付钱;揩油
例句: “He’s 45, but he still freeloads off his parents.”(他45岁了,可是还占父母的便宜。)
中国与东盟国家山水相连、人文相通,友好交往源远流长。2021年,习近平主席提出共建和平、安宁、繁荣、美丽、友好“五大家园”,为中国东盟合作擘画崭新蓝图、指明前进方向。在双方领导人战略引领下,近年来中国东盟全面战略伙伴关系持续深化,已成为亚太区域合作中最为成功和最具活力的典范,成为推动构建人类命运共同体的生动例证。
新华网 2025-09-18 09:44:12
收藏资讯
It is very relevant that we BRICS leaders have this virtual summit today to discuss thoroughly the current international situation and issues of common interest.
新华网 2025-09-11 14:08:52
收藏资讯
今天,我们隆重集会,纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年,共同铭记历史、缅怀先烈、珍爱和平、开创未来。
CGTN 2025-09-04 10:18:12
收藏资讯
Remarks at the Reception Commemorating the 80th Anniversary of the Victory of the Chinese People’s War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War
新华网 2025-09-04 10:13:55
收藏资讯