天之聪教育 2012-06-19 未知 198次
材料学习方法:先听中文音频,记笔记,翻译;再听英文音频,记笔记,翻译;再比较2次的翻译,好的表达\词汇积累下来!
听力、脑记、笔记训练材料,未注册用户都是没有办法使用的,可惜!
说明:本内容选自《南华早报》,韩刚老师配音。
韩刚,毕业于外交学院英语翻译理论与实践专业,曾以优异成绩考入外交部翻译室接受培训,后调任新闻司担任新闻发言人同传,也是著名的口译教学老师。
Tuesday, May 17, 2011
内地核电站正采取措施提高安全标准,以修补在全国性核设施检查中暴露出的漏洞。
其中,中国核工业集团已开始加高浙江秦山核电站核反应堆周围的堤坝高度。
除此之外,按照新的核电厂选址规定,核电站必须建在高于海平面至少
自3月日本发生核事故后,温家宝总理就要求对全国现有核设施及在建核电站进行安全检查。
据内地媒体报道,初步检查结果显示,虽然三个主要核电站大部分反应堆达到现行国家标准,但如果出现多次和极端的自然灾害,仍然会受到破坏。
Checks prompt nuclear plants to raise safety
National inspection tour reveals vulnerabilities at power stations to multiple and extreme disasters
Mainland nuclear power stations are implementing measures to raise safety standards in a bid to fix loopholes exposed in an ongoing national inspection of nuclear facilities.
|
On top of this, new rules for the siting of nuclear power plants mean reactors will be built at least 25 metres above sea level, compared to 10 metres under the existing standards.
The review's initial conclusions indicate that most reactors at three major nuclear plants would be vulnerable to multiple and extreme natural disasters, even though they met existing national standards, mainland media reported.
女士们、先生们,下午好!欢迎出席国务院新闻办新闻发布会。今天,我们进行一季度例行经济数据发布,邀请到财政部副部长王东伟先生,请他为大家介绍2024年一季度财政收支情况,并回答大家关心的问题。出席今天发布会的还有:财政部国库司司长李先忠先生,预算司司长王建凡先生。
国新办&CGTN 2024-05-16 17:12:16
收藏资讯
The Russian president has said Russia and China are promoting the prosperity of both nations by expanding equal and mutually beneficial cooperation in economic and cultural fields.Vladimir Putin was speaking in a written interview on the eve of his two-da
CRI 2024-05-16 09:26:51
收藏资讯
国务院新闻办公室于2024年4月23日(星期二)上午10时举行“推动高质量发展”系列主题新闻发布会,请辽宁省委副书记、省长李乐成,辽宁省委常委、常务副省长王健,辽宁省委常委、副省长张立林,辽宁省副省长高涛围绕“以更大担当和作为谱写辽宁全面振兴新篇章”作介绍,并答记者问。
国新办&CGTN 2024-05-15 10:58:31
收藏资讯
The Chinese Foreign Ministry says President Xi Jinping and President Putin will exchange views on bilateral relations, cooperation in various fields, and international and regional issues of common concern.
CRI 2024-05-15 09:50:16
收藏资讯