CATTI-题库-真题-模拟-课程-直播

当前位置: 首页 > CATTI考试

CATTI备考:两会双语热词

中国日报 2022-03-08 383次

61b495e6660e48648d1a8768229d84f4.jpeg

两会

Two sessions

政府工作报告

Government work report

全国人民代表大会

National People's Congress

全国人大代表

Deputy to the National People's Congress/NPC deputy

全国政协

Chinese People's Political Consultative Conference

政协委员

CPPCC member

议案

Motion

提案

Proposal

人大代表通道

NPC deputies' passage

部长通道

Ministers' passage

人民大会堂

The Great Hall of the People

五年规划

Five-Year Plan

立法

Legislation

监督

Supervision

法治

Rule of law

一国两制

One country, two systems

宪法

Constitution

碳中和

Carbon neutrality

双循环

Dual circulation

民生

People's wellbeing

全过程人民民主

Whole-process people's democracy

不忘初心

Stay true to the original aspiration

试点项目

Pilot project

乡村振兴

Rural vitalization

反腐

Anti-corruption

人类命运共同体

A community with shared future for mankind

改革开放

Reform and opening-up

共同富裕

Common prosperity

高质量发展

High-quality development

三孩生育政策

Three-child policy

就业优先政策

The employment-first policy

常态化疫情防控

Routine COVID-19 control

打击拐卖妇女儿童

Crackdown on the trafficking of women and children

应对人口老龄化

Respond to population aging

点赞(0) 收藏

您可能还感兴趣的文章

评论(0)

电话

拨打下方电话联系我们

17710297580

微信

扫描下方二维码联系我们

微信公众号

微信小程序

顶部