扫码触屏 精彩随性


首页 口译 笔译 MTI 面授 网上商城 天之聪翻译
您当前位置: > 笔译 > 双语阅读 >


来源:en84    作者:天之聪教育   时间:2019-03-19 08:32   点击: 次  


Report on the Implementation of the 2018 Plan for National Economic and Social Development and on the 2019 Draft Plan for National Economic and Social Development


Delivered at the Second Session of the Thirteenth National People’s Congress on March 5, 2019


National Development and Reform Commission


Esteemed Deputies,


The National Development and Reform Commission has been entrusted by the State Council to deliver this report on the implementation of the 2018 plan and on the 2019 draft plan for national economic and social development to the Second Session of the 13th National People’s Congress (NPC) for your deliberation. It also invites comments from the members of the National Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC).


I. Implementation of the 2018 Plan for National Economic and Social Development


In 2018, we were confronted with a complex and volatile environment internationally and formidable tasks in promoting reform, development, and stability at home. Under the strong leadership of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC) with Comrade Xi Jinping at its core and the guidance of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, all regions and departments fully implemented the guiding principles of the 19th CPC National Congress and the second and third plenary sessions of the 19th CPC Central Committee. We strengthened our consciousness of the need to maintain political integrity, think in big-picture terms, follow the leadership core, and keep in alignment; increased our confidence in the path, theory, system, and culture of socialism with Chinese characteristics; and resolutely upheld General Secretary Xi Jinping’s core position on the Party Central Committee and in the Party as a whole, and resolutely upheld the Party Central Committee’s authority and its centralized, unified leadership.

In accordance with the decisions of the CPC Central Committee and the State Council, we pursued coordinated implementation of the five-sphere integrated plan and the four-pronged comprehensive strategy. We stayed committed to the underlying principle of pursuing progress while ensuring stability, followed the new development philosophy, fulfilled the requirement for high-quality development, and took supply-side structural reform as our main task. We implemented the Report on the Work of the Government and the 2018 Plan for National Economic and Social Development approved at the First Session of the 13th NPC, and adopted the suggestions from the review of the 2018 Plan by the NPC Financial and Economic Affairs Committee, as well as those put forth at the 13th NPC Standing Committee’s Seventh Session regarding the midterm assessment report on the implementation of the 13th Five-Year Plan (2016-2020).

We focused on promoting market-oriented reforms and high-standard opening-up, worked hard to develop a modernized economy, and delivered solid progress in the critical battles against potential risk, poverty, and pollution. We responded effectively to major changes in the external environment, and took coordinated steps to achieve steady growth, advance reform, make structural adjustments, improve living standards, and guard against risk. We worked to ensure stability in employment, financial operations, foreign trade, foreign investment, domestic investment, and expectations. The economy maintained general stability and registered good progress, the main targets and tasks in economic and social development for the year were accomplished, and implementation of the 2018 Plan was successful overall.


1. We employed new and improved methods of macro regulation and ensured major economic indicators stayed within an appropriate range.

We gave better play to the guiding role of national development plans to ensure continuity and stability between macroeconomic policies. We refrained from resorting to a deluge of strong stimulus policies. Instead, we strengthened targeted, precision, and well-timed regulation on the basis of range-based regulation. We took proactive measures to carry out anticipatory adjustments and fine-tuning, strengthened coordination between macroeconomic policies, and better managed expectations. We appropriately handled economic and trade friction between China and the US. With these efforts, we were able to maintain stable and sound economic development.


1) Macro-regulation targets were achieved.

China’s gross domestic product (GDP) reached 90.03 trillion yuan, an increase of 6.6%, which was in line with the projected target. We implemented a more proactive employment policy, and established a sound emergency response mechanism to keep employment stable. More jobs were created through innovation and business startups. A total of 13.61 million urban jobs were added over the year, and the survey-based urban unemployment rate was kept at a relatively low level of about 5%. For prices we strengthened monitoring, analysis, early warning, and regulation, and ensured market supply and price levels remained stable. The consumer price index (CPI) registered a moderate rise of 2.1% for the year. A basic equilibrium was kept in the balance of payments and foreign exchange reserves were stable at over US$ 3 trillion.


2) Fiscal and financial indicators were stable.

We implemented a proactive fiscal policy with greater intensity and enhanced its performance. Further steps were taken to cut taxes and fees, and efforts to improve the composition of government spending continued, to ensure funding for major areas such as the improvement of living standards. Revenue in the general public budget was 18.34 trillion yuan, an increase of 6.2%; expenditure totaled 22.09 trillion yuan, an increase of 8.7%; and the fiscal deficit was 2.38 trillion yuan, the same as the budgeted figure. In monetary policy, a prudent and neutral stance was maintained, and we used policies of differentiated reserve ratios and differentiated credit to guide more funding toward private enterprises and small and micro businesses in the real economy. The national financing guaranty fund was put into operation. At the end of 2018, growth in the balance of the M2 money supply was 8.1%.


3) Investment in areas of weakness continued to increase.

We enabled investment from the central government budget to play a leading role in improving the supply structure. We established a mechanism to strengthen coordination in shoring up infrastructure weaknesses, added to the major project reserve, and coordinated the planning and construction of major infrastructure projects. The length of in-service railways exceeded 131,000 kilometers, including more than 29,000 kilometers of high-speed rail lines. The total length of expressways now stands at 143,000 kilometers. To encourage sustainable and healthy private investment, we rolled out a number of attractive projects in sectors like rail, civil aviation, oil and natural gas, and telecommunications, and the public-private partnership (PPP) model was extended to more areas in a well-regulated and orderly way. Total fixed-asset investment (excluding rural households) increased by 5.9%, which includes an 8.7% increase in private investment. There were continuous improvements in the composition of investment, with investment in high-tech manufacturing and equipment manufacturing growing 16.1% and 11.1% respectively.


4) Strong improvements in the quality and scale of consumption were achieved.

The Guidelines on Improving Consumption-Promoting Systems and Mechanisms to Unleash the Potential of Personal Consumption were implemented, along with a three-year action plan. The campaign to create a worry-free atmosphere for consumers yielded further progress and helped improve the consumption environment. We lowered import tariffs on medicines, automobiles, and some non-durable consumer goods, and improved government subsidy policies for promoting the use of new-energy vehicles (NEVs). We improved the supply system for new types of information products at a faster pace and maintained rapid growth in information consumption. We unveiled and put in motion the Implementation Plan on Making Hainan an International Hotspot for Tourism and Shopping and the Action Plan on Improving and Upgrading Rural Tourism (2018-2020). Trials to boost cultural consumption among urban and rural residents continued, over 1,000 key state tourist sites cut their ticket prices, and a national training program was launched in the domestic services sector, thus further unleashing the potential for consumption in relevant areas. Total annual retail sales of consumer goods rose 9%. With a contribution of 76.2% of growth, consumption is playing a much bigger role in driving the economy.


2. We steadily advanced supply-side structural reform and made strong progress toward high-quality development.

We focused on top-level planning to promote high-quality development. We implemented the Guidelines on Promoting High-Quality Development, and took gradual steps toward establishing an institutional system for high-quality development. We continued to make solid progress in supply-side structural reform. With the focus on cutting ineffective supply, fostering new growth drivers, and reducing costs in the real economy, we saw yet further improvements in the composition of supply and sustained increases in the quality and efficiency of development.


1) Solid progress was achieved in cutting overcapacity.

Our efforts to cut overcapacity through structural adjustments and improvements continued. We cut production capacity by over 35 million metric tons of crude steel and 270 million metric tons of coal, thus achieving the targets for steel and coal overcapacity cuts in the 13th Five-Year Plan two years ahead of schedule. A large number of small, poorly-managed, and heavily-polluting enterprises were closed down, and a relatively high rate of industrial capacity utilization was maintained. Further progress was made in handling the debts of “zombie enterprises” and enterprises with excess capacity, and proper steps were taken to help workers displaced due to overcapacity cuts, ensuring they were resettled to new positions or found new employment in a smooth and orderly fashion.


2) New strides were taken in revitalizing the real economy.

As progress continued in building China into a manufacturer of quality, the total value-added of industry broke the 30-trillion-yuan mark. We promulgated the Guidelines on Promoting the Demonstration and Application of Newly-Developed Major Technological Equipment, and stepped up efforts to make breakthroughs in a number of core and key technologies. We moved forward with the implementation of the Three-Year Action Plan on Enhancing Core Competitiveness in the Manufacturing Sector (2018-2020) and the Action Plan on Developing the Industrial Internet (2018-2020). We promoted the in-depth integration of the internet, big data, and artificial intelligence (AI) into the real economy, and carried out demonstration projects for integrated applications of the industrial internet plus smart manufacturing. Breakthroughs were made at a faster pace in core technologies in key areas such as rail transit, high-end medical appliances, and industrial robots, and these have been successfully applied to industry. We carried out a new round of technology transformation and upgrading projects, and accelerated technology transformations in major areas such as high-end equipment, smart manufacturing, and new materials. Further strides were taken in the strategy to make China a country strong on quality, and our work on strengthening quality, standards, and brands was intensified. We issued the Plan on the Layout and Development of National Logistics Hubs. In the services sector, we continued implementing the guidelines on innovation-driven development, carried out dedicated campaigns to raise quality, and conducted trials of integrated reform.


3) Work on bringing down costs continued.

We stepped up efforts to reduce taxes and fees, helping ease the burden on enterprises and individuals by about 1.3 trillion yuan for the year. The rates of value added tax (VAT) were lowered from 17% to 16% in manufacturing and some other industries, and from 11% to 10% in industries such as transportation, postal services, construction, and basic telecommunications services and on goods such as agricultural products. The annual sales threshold for small-scale taxpayers was raised. The policy of a 75% tax deduction for research and development (R&D) expenses was extended to cover all enterprises. Financial institutions’ credit line threshold for VAT exemption rose to 10 million yuan. We reduced or abolished a range of government administrative fees and government-managed funds. We continued the policy of reducing businesses’ contributions to social insurance schemes and the housing provident fund, and overhauled and standardized business service fees. We took strong steps to lower energy and logistics costs, and continued to raise the proportion of market-based electricity transactions. The target to cut the price of electricity for general industrial and commercial businesses by an average of 10% was surpassed. Purchase tax on trailers was halved, and the policy of differentiated tolls was extended to cover more expressways.


3. We made solid progress in the critical battles against potential risk, poverty, and pollution, and yielded positive results in key tasks.

We formulated an action plan for winning the three critical battles, for which implementation has proceeded as planned and in accordance with laws and regulations. We scored notable achievements in improving financial governance, hit our poverty alleviation targets for the year, and secured fresh progress in improving the environment.


1) Major risks were manageable on the whole.

We have curbed excessively rapid growth of the macro-leverage ratio and maintained general stability in the financial market. The RMB exchange rate has remained generally stable at an appropriate level. Market restraints have been gradually enhanced, and the concept of prudent business operations has taken stronger root. Further improvements were made in financial regulation mechanisms, and initial success was achieved in addressing acute problems in the financial sector. We moved forward with reforms to improve the management system for foreign-debt registration and effectively guarded against foreign debt risks. The growth of commodity housing prices in major cities was basically brought under control, and the policy of providing monetary compensation to people displaced by the rebuilding of run-down urban areas was improved according to local circumstances.


2) Targeted poverty alleviation registered strong progress.

We stepped up support and assistance to particular groups affected by poverty and to extremely poor areas, including the three regions and three prefectures. We made solid progress in relocating people from inhospitable areas and implementing work-relief programs. We stepped up initiatives to alleviate poverty through the development of local industries, employment, education, healthcare services, culture, tourism, and the internet, as well as the provision of ecological conservation subsidies and financial support. These efforts have enabled poor areas to boost their capacity for self-sufficient development. Over the year, 13.86 million people in rural areas were lifted out of poverty, our target of relocating 2.8 million people from inhospitable areas was achieved, and we helped 3.88 million people in poverty find jobs.


3) Major progress was made in the critical battle against pollution.

Putting into practice Xi Jinping’s thinking on promoting ecological progress and the principles from the national conference on ecological and environmental protection, we improved top-level planning for strengthening ecological and environmental protection across the board. Follow-up environmental inspections were carried out by the central government as planned, the river chief and lake chief systems came into effect nationwide, and trials of the national park system registered steady progress.

We launched campaigns to protect our blue skies, clear waters, and clean lands across the country and began implementing the Three-Year Action Plan for Keeping Our Skies Blue. The annual average concentrations of fine particulate matter (PM2.5) decreased by 10.4% in the cities at and above prefecture level that fell short of the national standards, and further steps were taken to address water and soil pollution. Total emissions of major pollutants and carbon dioxide emissions per unit of GDP continued to fall.

We took resolute measures to block illegal waste imports, and achieved a reduction of 46.5% in solid waste imports on the previous year. Work on the sorted treatment of waste made rapid progress. We completed the first steps in setting standards for enforcing ecological-conservation red lines in 15 provinces, autonomous regions, and municipalities, including Beijing, Tianjin, and Hebei, and basically completed plans for 16 others including Shanxi. We formulated the guidelines on deepening reforms for coordinated administrative law enforcement to protect ecosystems and the environment.

We made steady progress in major ecological conservation and restoration projects. We returned more than 825,333 hectares of marginal farmland to forest or grassland, and undertook projects to return 2.47 million hectares of grazing land to grassland, which involved constructing grassland fencing and improving the condition of degraded grasslands. We did more to protect coastal wetlands and strictly controlled and regulated coastal reclamation activities. Progress was made in establishing market-based mechanisms for diversified ecological compensation and the Guidelines on Innovating and Improving Pricing Mechanisms for Promoting Green Development were issued for implementation.

We steadily moved forward with the work to adopt clean energy sources for winter heating in northern China, and achieved progress in building systems for natural gas production, supply, reserve, and sale. We continued working to cut coal consumption and to replace coal with alternative energy in key areas, and launched trials on trading energy consumption rights. The total volume targets for upgrading coal-burning power plants nationwide to achieve ultra-low emissions and energy efficiency were completed two years ahead of schedule. We made moves to strengthen the development and regulation of the long-term mechanism for absorbing clean energy into power grids, and delivered a reduction in both the amount and ratio of idle power and a decrease of 3.1% in energy consumption per unit of GDP. Steady progress was made in establishing a national market for trading carbon emission rights.

On the international stage, China worked to bring about positive results at the United Nations Climate Change Conference in Poland, and made an important contribution to ensuring the adoption of the Paris Agreement’s implementation guidelines.


4. We fully implemented the innovation-driven development strategy and continued to unlock new enthusiasm for innovation and business startups.

We bolstered the role of innovation as the primary driver of development. Substantive breakthroughs were made in reforming the management system for science and technology, and efficiency was greatly enhanced in the national innovation system. High-tech industries and strategic emerging industries recorded rapid growth, the Internet Plus action plan was further implemented, and much progress was made toward fostering new growth drivers. Innovation and business startups have been elevated to yet higher levels, and new strides have been made in building China into a country of innovators.


1) Our scientific and technological strength and innovation capacity continued to increase.

China’s spending on R&D reached 2.18% of GDP, and the contribution of scientific and technological advances to economic growth hit 58.5%. Basic research was further strengthened with a number of firsts being achieved: Chinese scientists demonstrated a toffoli gate in a semiconductor three-qubit system, found evidence for Majorana bound states in an iron-based superconductor, and created a single-chromosome eukaryote. We also saw a constant stream of major scientific and technological advances throughout the year: The Chang’e-4 lunar probe successfully landed on the far side of the moon; China’s second homemade aircraft carrier took to the seas for its trial voyage; our homemade large amphibious aircraft completed its first overwater flight; the BeiDou Navigation Satellite System began providing services to the world; and China’s 5G system equipment has reached the pre-commercial level.

We ensured faster and better-quality infrastructure construction in major science and technology, civil-space, information, and other fields, and continued improving the management mechanisms and assessment and incentive systems for scientific research. Pilot reforms for comprehensive innovation have made further progress – 123 out of 169 preliminary trials were completed and a second batch of 23 reform measures are currently being replicated and applied on a broader scale. Efforts to see Beijing and Shanghai become global science and technology innovation centers picked up pace, plans on building Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area into an international center for science and technology innovation were issued for implementation, and construction on the three comprehensive national science centers in Beijing’s Huairou, Shanghai’s Zhangjiang, and Anhui’s Hefei advanced smoothly. The Implementation Plan for the Innovation-Driven Development Strategy of Hainan Province was released.

Our state-level new areas, development zones, 20 national innovation demonstration zones, and 168 national new- and high-tech development zones played a stronger role in leading development, and good progress was made in the construction of national technological innovation centers for high-speed trains and NEVs. We unveiled the Guidelines on Building National Industrial Innovation Centers, and stepped up the building of the three national industrial innovation centers for advanced computing, advanced memory technology, and bio-breeding. We continued to enhance the role of enterprises as the principal entities in technological innovation, and certified a further 111 state-level enterprise technology centers.


2) Business startups and innovation initiatives were intensified.

The Guidelines on Promoting High-Quality Development of Innovation and Business Startups and Upgrading the National Business Startups and Innovation Initiative was promulgated. We continued to carry out the Three-Year Action Plan for Developing Business Startups and Innovation Platforms in Manufacturing, and confirmed 150 demonstration projects to pilot these platforms. Over 6,500 maker spaces have served 400,000 entrepreneurial teams, and helped generate over 1.4 million jobs; 1,824 rural maker spaces have filled 49,000 places on training courses and incubated 23,000 enterprises. We encouraged more robust development of business startups and innovation demonstration centers and similar demonstration hubs for small and micro businesses, and set up a sound national information service portal for related policies. We successfully held the 2018 National Entrepreneurship and Innovation Week and the Innovating China Tour. The National Venture Capital Guide Fund for Emerging Industries operated effectively, helping more than 1,200 new enterprises receive investment. The number of newly registered businesses in 2018 grew by 10.3%, with an average of 18,400 new businesses daily.


3) Emerging industries enjoyed vigorous development.

The National Development Plan for Strategic Emerging Industries during the 13th Five-Year Plan Period was fully implemented. We promoted the development of strategic industry clusters, and moved faster to advance major projects on the “Internet Plus” model, next-generation information infrastructure, innovation-driven AI development, bio-tech industry, and civil-space infrastructure. The value-added of large high-tech manufacturing enterprises grew 11.7%, much higher than that of large industrial enterprises as a whole. The E-Commerce Law was promulgated, and a number of policies were issued over the course of the year to guide and regulate the development of new forms of business, such as the digital economy and the sharing economy. Accommodative and prudential regulation over new industries and new forms of business was further improved, allowing for the emergence of a stream of new hot innovations such as smart retail and capacity sharing. The online retail sales of goods grew by 25.4%, accounting for 18.4% of total retail sales of consumer goods, an increase of 3.4 percentage points from the previous year. We accelerated the building of eight national comprehensive experimental zones for big data in the Beijing-Tianjin-Hebei region, Guizhou, and other areas.


4) The military-civilian integration strategy was implemented to good effect.

Construction began on demonstration zones to promote innovation in military-civilian integration (MCI). Key special MCI projects on science and technology and the platform for military-civilian collaborative innovation in science and technology were launched. Smooth progress was made in major MCI demonstration projects, and strong steps were taken to develop the national MCI information platform. The national MCI industrial investment fund for defense-related science, technology, and industry was put into operation, along with the national-level MCI industrial investment fund. We also broadened investment and financing channels for military-civilian integration, by offering support for qualified MCI enterprises to issue corporate bonds. The third China Dual-Use Technology and Application Contest and the fourth Exhibition of MCI High-Tech Equipment Outcomes were successfully held.


5. We pursued deeper reform and greater opening-up and unlocked more drivers of economic and social development.

Reform of the State Council’s institutions progressed as per the arrangements in the Plan on Deepening Reform of Party and State Institutions. A vast array of activities were held to celebrate the 40th anniversary of China’s reform and opening-up, and a host of major measures to promote reform and opening-up were implemented.


1) The business environment consistently improved.

Reforms to streamline administration, delegate powers, improve regulation, and upgrade services continued apace. Fully implementing the Negative List for Market Access, we issued the 2018 version, and took steps to ensure industries, sectors, and commercial activities not on the list could be fairly accessed by all types of market entities in accordance with law. We also abolished a number of items subject to administrative approval including those for automobile investment projects. The time taken to set up a business has been dramatically shortened to within 8.5 working days in cities at and above sub-provincial level and provincial capitals.

The reform separating out the business license from certificates required for starting a business was rolled out nationwide, and the national reform to merge 24 types of certification into one certificate was fully implemented. Reform of the industrial production licensing system picked up speed, and the number of product categories has been cut from 38 to 24. Trial reforms on the approval system for construction projects were started in Beijing and 14 other cities, as well as in Zhejiang Province. In the World Bank’s Ease of Doing Business ranking (2019), China jumped from 78th to 46th place. We also piloted a business environment evaluation suited to China’s conditions in 22 cities, marking the first step toward establishing China’s own business environment evaluation system.

Progress was made in promoting the oversight model using randomly selected inspectors to inspect randomly selected entities and requiring the prompt release of results, and full coverage of daily oversight in market regulation was basically realized. We continued building the social credit system. We introduced targeted measures in 19 key sectors against acts in bad faith, including telecom fraud, tax evasion, and tax fraud. The mechanisms of joint incentives for acts of good faith and joint punishment for acts of bad faith produced initial results.

We launched reforms to see that people need only log in to one website or visit one place and make one trip to access a government service. We formulated lists of responsibilities on data sharing for departments under the State Council, and basically established a national unified system of platforms for sharing and exchanging data. This system has so far facilitated data exchanges of 36 billion in number. We worked hard to provide more convenient approval services, and made solid progress in the “less certificates, more convenience” initiative and the campaign to free up 100 bottlenecks preventing people from accessing government services.


2) Reform of state capital and SOEs picked up pace.

The reform to introduce mixed ownership to SOEs moved forward in an active and steady manner. We issued the policies for deepening pilot reforms on mixed ownership, and carried out pilot mixed-ownership reforms sequentially in 50 SOEs in three groups, yielding important results. The Guidelines on Reforming the Salary-Setting Mechanism for SOEs and the Guidelines on Promoting Pilot Reforms in State Capital Investment and Management Companies were published. A system anchored by the Guidelines on Deepening Reform of SOEs as well as other supplementary policies was put in place. The Guidelines on Strengthening Constraints on SOEs’ Debt-to-Asset Ratios were promulgated, marking the initial step in setting up a constraint mechanism for SOEs’ debt-to-asset ratios. The modern SOE system with Chinese characteristics was further improved, and faster progress was made in establishing a corporate governance structure with effective checks and balances and flexible and efficient market-based operating mechanisms.


3) The private sector received stronger support.

We strengthened the protection of property rights and intellectual property rights (IPR). We set up a robust mechanism to ensure coordinated property rights protection, conducted a review of all regulations and normative documents relating to property rights protection, and carried out extensive campaigns to address failures within government institutions to act in good faith in this area. The Plan for the Internet Plus IPR Protection was unveiled. In line with our efforts to promote entrepreneurship, we repealed the Provisional Regulations for Private Enterprises. We worked to improve the transmission mechanism of monetary policy, and encouraged financial institutions to provide more credit to the real economy and to manufacturing firms, private enterprises, and small and micro businesses in particular. We set up instruments to support private enterprises in debt financing and help them find market-based solutions to financing problems.


4) The reform of the fiscal, tax, and financial systems registered steady progress.

We continued reforms to divide fiscal powers and expenditure responsibilities between central and local governments on a sector by sector basis, and made consistent improvements to performance-based budgetary management. In the area of tax, further progress was made in VAT reform. We revised the Law on Individual Income Tax and its implementation regulations, raised the income tax threshold, introduced six special deductible items, and improved the structure of tax rates. The environmental protection tax came into force.

We published policies on improving regulation of systemically important financial institutions, on strengthening oversight over nonfinancial firms’ investment in financial institutions, and on improving the management of state-owned financial capital. The orderly development of private banks was promoted, with approval being granted for the establishment of 17 private banks.


5) The Belt and Road Initiative made new advances.

A symposium was held to mark the fifth anniversary of the Belt and Road Initiative (BRI). During the symposium the BRI’s future trajectory was outlined with a view to ensuring it continues building momentum and producing concrete outcomes. Focusing on key areas and key countries, we worked to build on the collective desire for cooperation and promoted the coordination of development plans. To date, a total of 171 inter-governmental cooperation documents have been signed with over 150 countries and international organizations.

We steadily increased international industrial-capacity cooperation. The positive effect of industrial concentration in overseas economic and trade cooperation zones was much more noticeable, and third-market cooperation documents were signed with over ten countries, including France, Japan, and Singapore. There was substantial progress in key BRI projects like the China-Laos and China-Thailand rail lines and the China-UAE Industrial Park. Construction is fully underway on the Jakarta-Bandung high-speed line and making smooth progress on key port projects like Gwadar in Pakistan. We made important improvements to the quality and efficiency of the China-Europe freight train services. The services have so far registered over 13,000 trips, and have seen a 20-percentage-point increase in the number of return journeys to China. Marked progress was made in aviation connectivity among BRI countries, with the opening of 106 new air routes.

The BRI International Science Organizations Alliance was established to promote collaboration on building technology transfer platforms between China and ASEAN, Arab states, and countries in south Asia, central Asia, and central and eastern Europe, and to co-establish science and technology parks with the Philippines, Indonesia, and six other countries. We successfully hosted the Beijing Summit of the Forum on China-Africa Cooperation, which produced many positive outcomes. Work on the Digital Silk Road progressed steadily with the signing of cooperation MOUs with 16 countries, and faster moves were made to promote Silk Road E-Commerce across the globe with the signing of cooperation agreements with 17 countries.


6) China made solid progress in developing as a trader of quality.

We successfully hosted the first China International Import Expo, an event which has shown to the world China’s determination to continue opening its market and promote economic globalization. We stepped up negotiations on the Regional Comprehensive Economic Partnership, signed an upgraded free trade agreement (FTA) with Singapore, and completed FTA negotiations with Mauritius. With this, China has further strengthened its bilateral and multilateral economic and trade cooperation, and signed a total of 17 FTAs with 25 countries and regions.

We adopted 53 measures to deepen reform and promote innovation in pilot free trade zones, and applied 30 practices developed from trial reforms in pilot free trade zones across the country. We began work on building China (Hainan) Pilot Free Trade Zone, and carried out exploratory work on setting up free trade ports with Chinese features. We built more integrated experimental zones for cross-border e-commerce, improved retail import supervision and taxation policies on cross-border e-commerce, and expanded the scope of trials on market procurement trade. These steps have helped support the vigorous development of new forms and models of trade such as cross-border e-commerce and market procurement trade. We lowered China’s overall tariff level from 9.8% to 7.5% and worked to balance China’s foreign trade by actively expanding imports. The diversity of China’s market grew continuously. The total value of imported and exported goods for the year stood at 30.51 trillion yuan, an increase of 9.7%.


7) The foreign investment environment was continuously improved.

Restrictions on market access were relaxed across the board. Two editions of the 2018 negative list for foreign investment were published, one for the whole country and the other for pilot free trade zones. The number of special administrative measures applying in each case has been reduced to 48 and 45 respectively. Steady progress was made in opening up the financial sector. We instituted a nationwide policy of allowing foreign-invested enterprises to complete business filing procedures and business registration in one go. We took active steps to promote equal treatment of domestic and foreign enterprises in terms of industrial policy, science and technology policy, government procurement, license applications, and standards-setting. Reform and innovation-driven development in development zones were stepped up, and the business environment for foreign investors continued to improve. China attracted around US$ 135 billion in foreign direct investment over the year, an increase of 3%.


8) Development of outward investment was steady and orderly.

The Management Provisions for Outward Investment by Enterprises and the Interim Measures for Reporting on the Registration (Approval) of Outward Investment were put into force. We enhanced unified supervision over outward investment at all stages and further improved the sectorial composition of outward investments, with the bulk flowing into leasing, business services, and manufacturing. To enhance the awareness of enterprises about compliance, we published the Guide on Compliance Management for Enterprises’ Overseas Operations. We provided guidance to see the sound development of outward investment and financing funds, thus expanding the channels through which enterprises can seek financing for their “go-global” efforts. Non-financial outward direct investment reached US$ 120.5 billion in 2018.


6. We put strong focus on implementing the rural revitalization strategy and moved faster to foster new growth drivers for agricultural and rural development.

The Strategic Plan for Rural Revitalization (2018-2022) was issued for implementation. A total of 28 provinces (autonomous regions and municipalities) have already published complimentary plans. In addition, plans for all others have been basically completed, and work on rolling separate village development plans into one single plan has continued. The institutional framework and policy system for rural revitalization have been gradually established and all major work planned for the current stage has begun.


1) The foundations of agriculture grew stronger.

Total grain output exceeded 650 million metric tons. Efficient water-saving irrigation methods were newly applied to 1.44 million hectares of land. The area of high-standard cropland was increased by over 5.33 million hectares. We have established functional zones for grain production and protective areas for the production of major agricultural products on an area of over 60 million hectares. We stepped up the initiative to upgrade the modern seed industry, ensured high standards were adopted in the building of the Nanfan National Seed Breeding Base, and sped up construction on seed and seedling breeding bases for grain and oil-bearing crops, vegetables, and fruits.

Work has begun on 133 of 172 planned major water conservancy projects, with the total investment in ongoing projects exceeding 1 trillion yuan. A total of 15.6 million hectares of land were afforested throughout the year. The Year of Agricultural Quality campaign was carried out to spur agricultural development by raising quality standards, promoting green development, and building strong brands. The percentage of major agricultural products that passed quality and safety tests remained above 97%, and the use of chemical fertilizers and pesticides both decreased.


2) Development of the primary, secondary, and tertiary industries was much more integrated in rural areas.

A total of 100 demonstration parks for rural industry integration have so far been certified, and work started on building 62 modern agricultural industrial parks and 254 towns with agricultural strengths. We continued promoting complete mechanization of the production process for major crops. We also concentrated on developing intelligent agriculture, boosting the levels of digitization in agricultural production, operations, management, and services. New industries and new forms of business in rural areas enjoyed rapid development.


3) Agricultural and rural reforms registered steady progress.

We made improvements to the policy on setting minimum purchase prices for wheat and rice and to the mechanism for combining market-based purchases with government subsidies for corn and soybeans. Well-planned steps were taken to push forward with trial reforms on rural land requisition, the marketization of rural collective land designated for business-related construction, and the system for rural land designated for housing. We stepped up work to determine, register, and certify rural home land rights and rural housing property rights, and basically completed the work to determine, register, and certify contracted rural land rights. Rights on 986.7 million hectares of contracted land have been certified, exceeding the cadastral area covered during the second round of household land contracting in rural areas. We have set up robust mechanisms for former rural residents who now hold urban residency to protect their rights on contracted rural land, use rights on rural land designated for housing, and rights to share in the proceeds from rural collective undertakings, as well as their entitlement to voluntarily transfer these rights in return for compensation. The third batch of trials to reform the rural collective property rights system began in 150 counties in 50 prefectures and cities and in 3 provinces. To date, this reform has been completed by over 150,000 rural collectives nationwide and has involved more than 200 million people. Reform of collective forest tenure was furthered.


4) Work on building a beautiful and livable countryside picked up pace.

The three-year campaign to improve rural living environments got underway across the country. We steadily moved forward pilot demonstration programs to comprehensively address serious environmental problems and demonstrations to treat household wastewater in rural areas. The project to manage household refuse was extended to more rural areas and the Toilet Revolution was actively carried forward. We stepped up efforts to consolidate and build on the progress made in providing safe drinking water, and increased the availability of tap water in rural areas. More rural roads were built. We successfully concluded the projects to provide power to all electric pump sets on rural flatlands, to upgrade power grids in small towns and hub villages, and to provide three-phase power to poor villages. We carried out trials of providing universal telecommunications services and demonstration projects to extend broadband connectivity, and particularly to install 100M fiber optic networks in rural areas, and moved faster to build next-generation information infrastructure there. The orderly development of multipurpose cultural service centers in rural areas continued.


7. We took holistic steps to promote coordinated regional development and saw further improvements in spatial development patterns.

We gave play to the comparative advantages of different regions, worked on narrowing regional development disparities, and focused on promoting new urbanization. Stronger levels of coordination, connectivity, and integration were achieved in development between regions.


1) Further strides were made in promoting coordinated regional development.

The Guidelines on Establishing More Effective New Mechanisms for Coordinated Regional Development were released. To promote further development and opening-up in the western region, we launched 28 major projects in transportation, energy, and other fields with a total investment of 482.5 billion yuan. In the northeast, breakthroughs were made in improving the business environment, developing the private sector, and promoting cooperative partnerships with the eastern region; steady progress was made in the transformation of old industrial cities and resource-dependent areas; efforts were continued to rebuild or relocate old industrial districts within cities and independent industrial and mining areas and to implement comprehensive solutions in areas affected by mining-induced subsidence. In the central region, we moved faster to achieve a rational distribution of advanced manufacturing, and began to implement development plans for the Han and Huai river eco-economic belts and the general plan for industrial relocation demonstration zones in southern and western Hunan. The eastern region moved faster to foster and strengthen new growth drivers; in Shandong, work began on a comprehensive experimental zone for replacing old growth drivers with new ones.

Old revolutionary base areas, areas with large ethnic minority populations, border areas, and poor areas all recorded faster development, achieving solid progress in constructing major infrastructure such as transportation, water conservancy, energy, communications, and logistics facilities. We scaled up one-to-one assistance programs, and further improved economic and social policies and measures in Xinjiang, Tibet, and the Tibetan ethnic areas in Sichuan, Yunnan, Gansu, and Qinghai provinces.

We took faster steps toward building China into a strong maritime country, with construction beginning on demonstration zones for developing the marine economy. Many functional platforms, such as state-level new areas, airport economy demonstration zones, and experimental zones for integrated, complete reform, strengthened their ability to demonstrate and offer guidance on reform practices. Steady progress was made in the construction of experimental zones for development and opening-up in major border areas, giving rise to a set of practices applicable to other areas.


2) Strong progress was recorded in implementing major regional development strategies.

With the focus on relieving Beijing of functions nonessential to its role as the capital, we made marked progress in promoting the coordinated development of the Beijing-Tianjin-Hebei region. The Plan for Xiongan New Area in Hebei, the Guidelines on Supporting Xiongan New Area in Comprehensively Deepening Reform and Opening-up, and the General Plan for Xiongan New Area in Hebei (2018-2035) were unveiled for implementation. We sped up the development of the administrative center of Beijing Municipality, began construction on the Beijing-Xiongan Intercity Railway, and made progress on all fronts in building Beijing Daxing International Airport and preparing for its operation.

On the Yangtze Economic Belt, the pattern of close coordination on environmental protection was consolidated. We began formulating a territorial space plan, and made solid progress in employing the three-fold approach of controlling water pollution, restoring water ecosystems, and conserving water resources and in addressing four kinds of behaviors detrimental to environmental protection on rivers and lakes. Rectification work was completed on 1,361 illegal wharves, and the cross-section water quality of the main stream of the Yangtze River improved significantly. Work on the integrated multidimensional transportation corridor was stepped up. We made good progress in planning and building a high-speed railway along the Yangtze River, accelerating work on the unfinished sections of inter-provincial expressways, constructing a deep-water channel on the Yangtze, and installing combined rail-water transportation facilities at ports along its main channel.

We unveiled the Development Plan for Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, and initiated major construction projects across the board. The Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge was officially opened to traffic. Policies and measures to make it easier for Hong Kong and Macao residents to pursue development on the mainland came into effect and are producing positive results.

We implemented the Guidelines on Supporting Hainan in Comprehensively Deepening Reform and Opening-Up. Work began on drawing up a plan for integrated regional development of the Yangtze River Delta.


3) The quality of new urbanization was enhanced.

Rural household registration holders living in urban areas can now obtain permanent urban residency with greater ease. Permanent residency policies continued to be loosened in large and medium-sized cities, and the residence card system was basically implemented in all cities. The percentage of permanent urban residents reached 59.58%, while the percentage of registered urban residents reached 43.37%, 1.06 and 1.02 percentage points above the figures at year-end 2017 respectively. A group of plans for trans-provincial city clusters were published, city clusters throughout the country showed strong development, and modern metropolitan areas grew rapidly.


8. We focused on ensuring and improving the people’s wellbeing and saw they enjoyed more of the fruits of development in a fairer way.

Upholding our vision of people-centered development, we pushed for detailed and effective implementation of a whole raft of initiatives aimed at benefiting the people and addressing prominent problems of public concern.


1) Well-planned steps were taken to keep employment stable.

The Guidelines on Promoting Employment for the Present and Coming Period and the Guidelines on Implementing the Life-Long Vocational Skills Training System were promulgated. We enhanced public employment and business startup services, stepped up support for enterprises to keep employment stable, and continued the pilot projects to support rural migrant workers and others returning home to set up businesses. Programs to guide college graduates in finding jobs and starting businesses also continued. We formulated and unveiled the Guidelines on Providing Extensive Public Employment Services, and made impressive strides in instituting the Internet Plus Public Employment Services model. We introduced the Provisional Regulations on Human Resource Markets, thus opening the way for the gradual establishment of a robust HR market system.


2) Improvements were made to the social security system on a continuing basis.

The central regulation system for enterprise employees’ basic old-age insurance funds formally came into operation. Mechanisms were established to set standards on benefits for rural and non-working urban residents under the basic old-age insurance scheme and to allow for regular adjustment of their basic pension benefits. Steady strides were made in bringing the tasks of collecting and managing social insurance premiums under the remit of a single agency, and regulation in this area was further improved. We continued to make progress in aligning basic medical insurance schemes for rural residents and non-working urban residents. In total, more than 942 million people are now covered by basic old-age insurance schemes, and over 1.344 billion people are covered by basic medical insurance plans.

We improved the national platform for trans-provincial settlement of medical bills through basic medical insurance accounts. We have ensured there are hospitals designated for trans-provincial settlement in all county-level administrative areas, and have seen that rural migrant workers and other workers and business owners without local residency have been incorporated into the platform. The total number of trans-provincial on-the-spot settlements has reached 1.526 million.

Smooth progress was made in the pilot program in integrating maternity insurance and basic medical insurance for urban workers. Unemployment insurance functioned more effectively in terms of ensuring basic living standards, preventing job losses, and promoting employment. Improvements were made to the policies regarding rural migrant workers’ participation in workers’ compensation schemes. The subsistence allowance system continued to improve as we achieved full coverage for urban and rural residents and ensured continuous improvements in allowance standards.

More was done to assist demobilized military personnel in finding employment, and living allowances were raised for demobilized personnel with illness, for war and nuclear-test veterans, and for other entitled groups. The social welfare services system was strengthened, and trials for integrated reforms in social assistance were pushed forward. Steady progress was made in the construction of government-subsidized housing in urban areas, and renovations began on 6.26 million units of housing in run-down urban areas, and an additional 1 million units of public-rented housing were allocated. The housing rental market developed rapidly in large and medium-sized cities. A total of 1.9 million dilapidated houses in rural areas were renovated.


3) Development of a system of standards for basic public services progressed quickly.

The Guidelines on Establishing a Sound System of Standards for Basic Public Services were unveiled, and all provincial-level governments released basic public service lists. Strong progress was made in the five major public service categories of modernizing education, ensuring a healthy population, elevating culture and tourism, promoting fitness among the public, and providing social services for groups that are most in need.

The retention rate of nine-year compulsory education hit 94.2%, and the gross enrollment ratio for senior secondary education reached 88.8%. Government spending on education as a percentage of GDP remained above 4%.

We made rapid progress in developing the Internet Plus Medical and Healthcare model, and stepped up the comprehensive public hospital reform. The national system of essential medicines was improved. Trials for centralizing the procurement and use of medicines made steady progress, and the time it takes to assess and approve new drugs coming into the Chinese market was cut. A zero-tariff policy was applied to all imported cancer treatment drugs, while 17 types of cancer treatment drugs were made available at much lower prices and their costs can now be reimbursed through medical insurance. More measures were quickly taken to address problems pertaining to the safety of vaccines and medicines. The number of beds in medical and healthcare institutions is predicted to have reached 6.05 per 1,000 people.

The Guidelines on the Reform to Better Protect Cultural Relics and Put Them to Better Use were published, and the protection for cultural heritage of all types markedly improved. The Plan for Protecting, Passing On, and Utilizing Grand Canal Culture was drawn up. We continued working to offer free access to more public cultural facilities, unveiled an implementation plan for the initiative to build one million kilometers of fitness walkways, and opened 82,000 new sports venues.

We strengthened social security programs to meet basic needs. A total of 9.4 million people with disabilities facing financial difficulties received living allowances, and 11.64 million people with serious disabilities received nursing care subsidies. Around 398,000 children benefited from the subsistence allowance system for orphans, and medical rehabilitation services were provided to orphaned children with disabilities around the country. Better pre- and post-natal care services were ensured, and the support and care system for women was improved. The public legal service system also continued to improve. A total of 15.23 million babies were born in 2018, bringing the total population at year end to 1.395 billion. The natural population growth rate was 3.81‰.


Overall, the main targets and tasks in economic and social development for 2018 were well accomplished. We got off to a good start in the critical battles against potential risk, poverty, and pollution, continued driving forward supply-side structural reform, and elevated the intensity of reform and opening-up. Living standards continued rising; economic development was kept on a stable, sound track; overall social stability was maintained, and we took fresh strides toward completing the building of a moderately prosperous society in all respects.

Given the extreme complexity of the domestic and international contexts, these achievements were not easily attained, and it is important to fully recognize their value. They are the result of the guiding principles and strategies, well-crafted plans and arrangements, and strong leadership provided by the Party Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core; the result of the overall vision, sound guidance, and successful practices offered by Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era; and the result of the strong unity, firmness of purpose, and pragmatic and persistent efforts of the Party and the Chinese people of all ethnic groups.


From an economic and social development standpoint, the major indicators, such as economic growth, employment, the CPI, and the balance of payments, all remained within an appropriate range in 2018, while there were further improvements for indicators that reflect the quality of development, such as innovation capacity, resource conservation, environmental protection, and social security.

Of the 19 indicators with obligatory annual targets, 18 met their targets, while there was a discrepancy between the projected target for water consumption per 10,000 yuan of GDP and the actual performance. The target for 2018 was a 5.2% decrease; however, according to preliminary statistics, the actual decrease was 5.1%, 0.1 percentage point lower than the targeted figure. The main reasons for this are as follows: Due to a drop in annual precipitation in 2018, China’s total surface water resources decreased by 80 billion cubic meters, and more water was drawn from rivers used for agricultural irrigation in some drought-affected regions. As water ecosystems in northern China were replenished with water from the South-to-North Water Diversion Project, China’s water consumption for ecological purposes increased significantly compared with 2017. All these factors resulted in the above 0.1-percentage-point discrepancy.


Out of the 46 indicators with anticipatory targets, 44 either met or surpassed targets. The actual growth of aggregate financing in the economy and per capita disposable income of urban residents fell somewhat short of the targets.

The growth of aggregate financing for 2018 was targeted to be roughly in line with the previous year’s actual growth rate. With growth in real terms of 13.4% at the end of 2017, the 9.8% figure at the end of 2018 was short of expectations. The reasons for this are as follows: To create a favorable monetary and financial environment for supply-side structural reform, we took measures to regulate the hidden debts of local governments and to appropriately control the flow of funds to the real estate sector, to enterprises that failed environmental impact assessments, and to industries with overcapacity. We also sought to prevent funds from being diverted out of the real economy and from circulating solely within the financial sector. At the same time, we continued ensuring stable financing support for the real economy. The growth of aggregate financing for the year fell short of the anticipatory target, but it was still basically in keeping with GDP growth in nominal terms.

Urban per capita disposable income in 2018 was targeted to stay largely in step with economic growth. GDP growth in 2018 was 6.6%, and urban per capita disposable income increased by 5.6% in real terms, lower than the anticipatory target. This can be attributed to the increasing downward pressure on the economy, more difficulties in the real economy, especially for small and micro enterprises, a decline in the profits of enterprises in some sectors, and slower growth of salary-based incomes.


Recognizing our achievements, we are also keenly aware that although the performance of the economy is stable and improving, this stability is punctuated by changes, some of which give cause for concern.

From an international standpoint, we are facing major changes that are deepening and evolving at a faster pace, and the sources of disruption and risk are increasing. These factors make for a complicated and grave external environment for China. Continued recovery of the global economy can be expected. But protectionism and unilateralism are intensifying, the spillover effects of monetary policy adjustments by major developed economies are becoming more evident, and some emerging economies are facing greater risks. The prices of major commodities are fluctuating sharply, geopolitical risks are building, and world economic and trade growth are slackening.

Domestically, there are also unfavorable factors. First, China’s economy still faces downward pressure. Slowing domestic demand growth is making it harder to sustain steady investment growth in the three major areas of infrastructure, manufacturing, and real estate development. We also face challenges in ensuring steady growth in consumer spending due to the many difficulties in increasing personal income, and softer growth in traditional forms of consumption like purchases of automobiles.

Second, the foundation of agriculture and rural infrastructure remain weak. The level of agricultural technologies needs to be improved, basic public services and infrastructure construction lag behind in rural areas, and broader channels need to be developed for rural residents to increase their incomes.

Third, the real economy faces mounting difficulties. Private companies are still finding it both tough and expensive to access financing, particularly small and micro companies. There is also some reluctance to lend to private companies and there are cases of loans being withheld, withdrawn, or cancelled. Enterprise profits are being squeezed by the rising costs of energy, raw materials, labor, and land use. The business environment requires further improvement. Flaws still exist in the market mechanisms for ensuring fair competition, more protection is needed for property and intellectual property rights, and there is still work to be done in building a new type of cordial and clean relationship between government and business.

Fourth, points of weakness affecting high-quality development need to be addressed. We produce a low number of major original scientific and technological outputs, rely too much on others for key and core technologies in certain fields, and perform poorly in putting scientific and technological achievements into practical application. Our industrial structure needs further improvement, and stronger growth drivers need to be fostered. In certain localities, energy and resource constraints are tightening and ecological and environmental problems are still grave.

Fifth, regional disparities continue to grow. Some localities in the central and western regions face grave difficulties in making structural adjustments, while other areas do not hold enough appeal to keep factors of production, leading to a serious outflow of talent and other high-quality factors. These issues have the potential to exacerbate the development problems of these areas.

Sixth, potential risks in key areas are grave. External uncertainties have the potential to intensify the inflow of risks into China through trade, cross-border capital flows, and commodity markets. Meanwhile, risks at home in the stock, bond, and foreign exchange markets, in internet finance, and in real estate cannot be overlooked.

Seventh, there are many problems and challenges affecting the people’s wellbeing. Structural employment problems have emerged in some provinces, and the factors hindering personal income growth are increasing. There is insufficient supply in education, healthcare, elderly, and other public services, and the problem of population aging is becoming more serious.

Shortcomings can also be identified in our own work. Some of our policies are not as forward-looking, targeted, or effective as they need to be, and they fail to fully take into account the adjustments they impose on enterprises. Coordination between some government departments needs to be strengthened to ensure effective implementation of reform measures and policies and to see that special plans and projects are launched promptly. And some localities tend to implement policies in an oversimplified or one-size-fits-all fashion.


These are issues that we must take very seriously. In responding to them, we will raise our awareness of potential dangers, remain mindful of worst-case scenarios, focus on prominent problems, and take targeted measures that deliver solutions and effectively prevent risks from coalescing into chain reactions and causing ripple effects. We will respond to the change in the principal contradiction in Chinese society and take full advantage of the important period of strategic opportunity for China’s development. We will maintain strategic focus, firm up our confidence of success, and turn challenges into opportunities and pressure into motivation, in order to spur high-quality economic development.


    最新优惠 350元《韩刚口译入门学习法》DVD| 350元《韩刚口译实战训练法》DVD |498元李长栓周蕴仪《汉英笔译实战课程》| 498元《李慧CATTI二级口译课程》|598元《夏倩英语口译同传课程》 |398元《俄语口译实战课程》 |



    针对口译、笔译学习的精品资料推送, 您可以随时随地通过手机学习!



    课程 课时 优惠价 试听 购买
    CATTI英语笔译通关课程--和马茜老师学笔译 11 ¥198 试听
    【备考2019年6月CATTI二级笔译】真题解析+模拟演练 8 ¥128 试听
    【备考2019年6月CATTI三级笔译】真题解析+模拟演练 8 ¥128 试听
    【备考2019年6月CATTI二级口译】真题解析+模拟演练 8 ¥128 试听
    【备考2019年6月CATTI三级口译】真题解析+模拟演练 8 ¥128 试听
    CATTI笔译全科通关VIP课程【186课时】【韩刚主讲】 186 ¥798 试听
    马茜口译笔记速记【外交部译员T型笔记体系】 49 ¥398 试听
    备考2019年6月CATTI三级口译全科通关VIP课程【韩刚、底静、马茜、 187 ¥698 试听

    巩固基本技能,强调学习方法,凝练精妙表达,提升全盘备战 ...



    驻美国大使崔天凯在纪念中美建交40周年活动上的讲话 Remarks by Ambassador Cui Tiankai At the Celebration of the 40th Anniversary of China-US Diplomatic Relations (2019年6月18日,国会山) Rayburn House Office Building 女士们、先生们: Ladies and Gentlemen, 大家下~~
    刘晓明大使在中信银行伦敦分行开业仪式上的致辞《乘黄金时代东风,谱金融合作新篇》 Remarks by H.E. Ambassador Liu Xiaoming at the Opening Ceremony of China CITIC Bank London Branch: Ride the Wind of the Golden Era and Write a New Chapter of China-UK Financial Coope~~
    Message on World Day to Combat Desertification and Drought 防治荒漠化和干旱世界日致辞 17 June 2019 2019年6月17日 Desertification, land degradation and drought are major threats affecting millions of people worldwide, particularly women and children. 荒漠化、土地退化和干旱是~~
    携手开创亚洲安全和发展新局面 在亚信第五次峰会上的讲话 (2019年6月15日,杜尚别) 中华人民共和国主席 习近平 Working Together for New Progress of Security and Development in Asia At the Fifth Summit of the Conference on Interaction and Confidence-Building~~


    表达一些您的想法吧! 已有条评论>>



    关于天之聪 | 网站动态 | 讲师招聘 | 商务合作 | 联系我们 | 下载专区
    ©2007-2019 中视天之聪教育科技(北京)有限公司 All rights reserved. 版权所有 京ICP备12005225号 京公网安备11010802011421