扫码触屏 精彩随性

m.kaosee.cn

注册登录
首页 口译 笔译 MTI 面授 网上商城 天之聪翻译
您当前位置: > 口译 > 口译实战 >

口译听力:特鲁多总理2018年纽约大学毕业典礼演讲


来源:英文巴士    作者:天之聪教育   时间:2018-05-23 22:26   点击: 次  

 

Address by PM Justin Trudeau at New York University Commencement

May 16, 2018

Bonjour, tout le monde! Merci et félicitations! (Hello, everyone! Thank you and congratulations!)

I’m very happy to be here with you today, deeply honoured. Thank you for that kind introduction, Niobe. Andrew, it’s wonderful to see you again. I am so grateful for the honour you and NYU have given me today. Now, you know – you may not know – but Andrew is an honourary Canadian and British Columbian because, like me, he studied at the University of British Columbia back in the day. It makes me proud that Canada was part of Andrew’s formation, just as NYU has helped form so many amazing Canadians, including two members of my own staff.

I’m actually told that 180 of the NYU class of 2018 are Canadians. Hello! Welcome, my friends!

I have to say, to be here now, speaking with all of you – in Yankee Stadium, one of the greatest places in one of the greatest cities on Earth – is more than a little humbling. My friends, you are now NYU graduates – the best and the brightest. You have great potential and possibilities. And therefore, you have enormous responsibility, too. So today, I’d like to talk about the nature of both those things, and I’d like to offer you a challenge. One that I think is essential for your future success as individuals, and as the leaders that you are becoming.

Among the many things I admire about NYU is that about a fifth of the students are international. And a similar proportion are the very first in their families to go to college. This group is truly diverse in every possible way. And I think that is an extraordinarily valuable and important thing. When I graduated in the early 1990s, I went on a trip around the world with a few good friends – who actually remain good friends to this day, which is sort of a miracle.

We trekked and traveled, mostly over land, from Europe to Africa to Asia. And that remains one of the great formative experiences of my life. It was an amazing adventure.

Le voyage s’est aussi avéré essentiel à mon éducation au sens plus large du terme, parce que j’ai dû, pour la première fois en tant qu’adulte, rencontrer, échanger et tisser des liens d’amitié avec des gens qui ne partageaient toujours pas mes opinions, mes expériences, mes idées et mes valeurs.

It was also an important…a really important contributor to my continued, broader education. Because it forced me, really for the first time as an adult, to meet, engage, befriend people whose views and experiences, ideas, values and language were very different from my own.

See, when a kid from Montreal meets a Korean fisherman living in Mauritania, befriends a Russian veteran of their Afghan war, or a shopkeeper and his family living in Danang, interesting conversations always happen. Now, maybe some of you have talked about doing something like a great trip like that after graduation. But I’d be willing to bet one of the first things you heard was a warning: “You can’t do that in this day and age. It’s not safe!” But here’s my question: Is it really just the issue of physical safety that makes our loved ones so anxious at the idea of us getting out there, or is it the threat that if we look past our frames – the frames of our own lives, of our own community’s structured values and belief systems – to truly engage with people who believe fundamentally different things, we could perhaps be transformed into someone new and unfamiliar to those who know and love us?

See, there’s no question that today’s world is more complex than it was in the mid-1990s. There are serious and important problems that we are grappling with and will continue to grapple with.

But we are not going to arrive at mutual respect, which is where we solve common problems, if we cocoon ourselves in an ideological, social or intellectual bubble. Now, we can see it all around us – there’s a peculiar fascination with dystopia in our culture today. You see it everywhere on film and TV, but the truth is that, on balance, we have the good fortune to live in a time of tremendous possibility and potential; a time when it is within our grasp to eliminate extreme poverty, to end terrible diseases like malaria and TB, and to offer a real chance at an education to everyone on this planet.

But for us to move forward, to keep moving and moving forward, we have to do it together – all together. Humanity has to fight our tribal mindset. We go to the same church? Cool, you’re in my tribe. You speak my language? You’re in my tribe. You’re an NYU alumni? You’re in my tribe. You play Pokémon Go? You’re a vegetarian? You like the Yankees? You go to the gun range? You’re pro-choice? Tribe, tribe, tribe. See, but of course, it’s not the “belonging” part that is the problem, it’s the corollary: You are part of my tribe, and they are not.

Whether it’s race, gender, language, sexual orientation, or religious, or ethnic origin, or our beliefs and values themselves – diversity doesn’t have to be a weakness. It can be our greatest strength. Now often, people talk about striving for tolerance. Now, don’t get me wrong: there are places in this world where a little more tolerance would go a long way, but if we’re being honest right here, right now, I think we can aim a little higher than mere tolerance.

Think about it: Saying “I tolerate you” actually means something like, “Ok, I grudgingly admit that you have a right to exist, just don’t get in my face about it, and oh, don’t date my sister.” There’s not a religion in the world that asks you to “tolerate thy neighbor.” So let’s try for something a little more like acceptance, respect, friendship, and yes, even love. And why does this matter? Because, in our aspiration to relevance; in our love for our families; in our desire to contribute, to make this world a better place, despite our differences, we are all the same.

And when you meet and befriend someone from another country or another culture who speaks a different language or who worships differently, you quickly realize this. And here’s my main point, and the challenge I’m offering you today. Our celebration of difference needs to extend to differences of values and belief, too. Diversity includes political and cultural diversity. It includes a diversity of perspectives and approaches to solving problems. See, it’s far too easy, with social media shaping our interactions, to engage only with people with whom we already agree – members of our tribe. Well, this world is and must be bigger than that.

So here is my request: As you go forward from this place, I would like you to make a point of reaching out to people whose beliefs and values differ from your own. I would like you to listen to them, truly listen, and try to understand them, and find that common ground. You have a world of opportunity at your fingertips. But as you go forward from here, understand that just around the corner, a whole different order of learning awaits, in which your teachers will come from every station in life, every education level, every belief system, every lifestyle. And I hope you will embrace that. You have been students, you will continue to learn all your lives, but now it is also time for you to become leaders.

In every generation, leaders emerge because they one day awake to the realization that it’s not up to someone else to fix this problem, or take up that cause. It’s up to them. So now is the time for you to lead.

Leaders. Now, I’m sure that’s a word that’s been tossed around you and at you quite a bit over the past few hours, days, weeks and years. Leaders of tomorrow. Leaders of today. But what does it mean? What attributes does a 21st-century leader need to have? What do people need most from their leaders today and tomorrow? Now, I think you need to be brave, really brave. And I know, when you think of courageous leaders, you think of those folks who stood implacably and fearlessly, anchored in their sense of rightness, willing to pit their ideals against all comers, against the slings and arrows aimed their way. Well, I don’t think that’s brave enough. I don’t think that’s good enough for what our shared future will ask of you. I actually don’t think it’s ever been good enough.

See, let me tell you a bit about Wilfrid Laurier, a promising young lawyer at the end of the 19th century, who would go on to become my second favorite Prime Minister. He was raised and educated as a proud, Catholic French-Canadian, an exemplary representative of one side of the two identities that had come together to found Canada just a few decades before. The two solitudes – the other half being English-speaking, Protestant, and fiercely loyal to the British Crown – accommodated each other, cooperated together, and generally put up with each other to build our country, but still felt all too well the divisions and fault lines that had led them through almost a millennium of tensions and wars between English and French. It was impressed upon young Wilfrid by his teachers and elders that he must stand up unflinchingly for the values and the identity of his heritage, those beliefs and approaches that were his birthright, and would be his legacy. That, they told him, was leadership.

But Wilfrid grew to believe otherwise. He realized that it’s actually easy to stand rooted in the conviction that you are right, and either wait for others to come to you, or wait for your chance to impose your rightness on others. He saw that it’s actually harder to seek compromise, to dig deep into yourself, your ideas and convictions, honestly and rigorously, to see where you can give and where you do need to stand, while opening yourself up to the other point of view, to seek out and find that common ground. And that remains Wilfrid Laurier’s political legacy, more than 100 years later. To let yourself be vulnerable to another point of view – that’s what takes true courage. To open yourself to another’s convictions, and risk being convinced, a little, or a lot, of the validity of their perspective.

Now, that’s scary: Discovering that someone you vehemently disagree with might have a point, might even be right. But it shouldn’t be scary, or threatening, particularly to all of you, who have worked so hard these past years to pursue truth, to learn, to grow. Being open to others is what has gradually led Canadians to the understanding that differences can and must be a source of strength, not of weakness. And I say “gradually,” because 20th-century Canadian history is filled with counter-examples and terrible setbacks that we are still trying to remedy today, most notably the systemic marginalization and oppression of Indigenous Peoples. We’re not perfect, of course, but that sense of openness, respect for other points of view, and acceptance of each other really does underpin our approach as we try to solve the great problems of our time. And not because we’re nice – but of course we are – but because by bringing together diverse perspectives, you get a much better shot at meeting those challenges. And that’s how we come back to you and the leaders the world needs you to be.

Leadership has always been about getting people to act in common cause. “We’re going to build a new country! We’re going to war! We’re going to the Moon!” It usually required convincing, or coercing, a specific group to follow you. And the easiest way to do that has always been through tribal contrasts: “They believe in a different God! They speak a different language! They don’t want the same things as we do.” But the leadership we need most today and in the years to come is leadership that brings people together; that brings diversity to a common cause. This is the antithesis of the polarization, the aggressive nationalism, the identity politics that have grown so common of late. It’s harder, of course. It’s always been easier to divide than unite. But mostly, it requires true courage. Because if you want to bring people around to your way of thinking, you need to first show them that you are open to theirs; that you are willing to enter into a conversation that might change your mind. Show respect for their point of view, and you have a better chance of actually having them listen to yours. And regardless of what happens, you will have had a genuine exchange that focused on understanding, not on winning a debate or scoring points. And you will both be improved for it.

Now, let me be very clear: This is not an endorsement of moral relativism or a declaration that all points of view are valid. Female genital mutilation is wrong, no matter how many generations have practiced it. Anthropogenic climate change is real, no matter how much some folks want to deny it. But here’s the question: Do you want to win an argument and feel good about how superior you are? Or do you actually want to change behaviours and beliefs? See, it’s been pointed out that one of the many differences between Abraham Lincoln and Jefferson Davis was that Davis preferred to win a debate, while Lincoln would rather win the war. And that’s the question: Do you want to win an argument, or do you want to change the world?

“With malice toward none, and charity toward all.” Let those words of this country’s greatest President guide your ambitions, your hopes for yourselves, your families, your country, your planet. There is no shortage of cynicism and selfishness in the world. Be their answer, their antidote. I am abundantly optimistic about the future because of you. It is yours to make and mold and shape. The world eagerly awaits, indeed requires, your ideas, your initiative, your enterprise, your energy, your passion and compassion, your idealism and your ambition. But remember that true courage is the essential ingredient in all your efforts.

Congratulation[s], Class of 2018. Now, go change the world.

Merci! (Thank you!)

点击查看笔译资料,热点笔译专题,阅读更多相关文章!


    最新优惠 350元《韩刚口译入门学习法》DVD| 350元《韩刚口译实战训练法》DVD |498元李长栓周蕴仪《汉英笔译实战课程》| 498元《李慧CATTI二级口译课程》|598元《夏倩英语口译同传课程》 |398元《俄语口译实战课程》 |

    想快速提高翻译水平吗?

    关注‘天之聪教育’微信,每天都有免费双语学习素材,以及CATTI报考、备考、真题、模拟试题等

    针对口译、笔译学习的精品资料推送, 您可以随时随地通过手机学习!

    打开微信“通讯录”-“添加”-“查找公众号”-输入“kaosee_4008112230”,然后关注;或者来

    扫一扫二维码,速速添加吧!免费口译、笔译课都有机会获得哦~

    课程 课时 优惠价 试听 购买
    CATTI笔译全科通关VIP课程【186课时】【韩刚主讲】 186 ¥798 试听
    马茜口译笔记速记【外交部译员T型笔记体系】 49 ¥398 试听
    备考2018年11月CATTI三级口译全科通关VIP课程【韩刚、底静、马茜 187 ¥698 试听
    2018年11月CATTI二级口译全科VIP通关班【技巧+实操+真题+模拟】 170课时 ¥798 试听
    CATTI二级口译全科通关VIP课程【韩刚、马茜主讲】 170 ¥798 试听
    来北外高翻听李长栓、周蕴仪讲笔译【备考MTI/CATTI必备课程】 30 ¥498 试听
    CATTI二级口译课程【天之聪明星老师李慧主讲】 47 ¥498 试听
    CATTI三级口译真题精讲【考前冲刺】课程(马茜、韩刚主讲) 74 ¥398 试听

    口译入门未必需要太过深厚的英语功底和太过虚华的学历...
    巩固基本技能,强调学习方法,凝练精妙表达,提升全盘备战 ...
    新概念小语种:无需任何外语基础,会中文就能学!原汁原味实用情景对话,学地道外语!
    西雅图工作英语,好英语,好工作!外企白领必备教程,15CD+2教材!

    顶一下
    (0)

    您可能还感兴趣的英语文章

    口译听力:普林斯顿大学校长2018年普林斯顿大学毕业典礼演讲
    普林斯顿大学校长2018年普林斯顿大学毕业典礼演讲,In a few minutes, all of you will march through FitzRandolph Gate as newly minted graduates of this University. Before you do, it is my privilege to say a few words to you about the~~
    口译听力:约翰·霍布金斯大学校长2018年约翰·霍普金斯大学毕
    约翰·霍布金斯大学校长2018年约翰·霍普金斯大学毕业典礼演讲,To our honorary degree recipients, alumni, and trustees, to our faculty and staff, to our parents, family members and friends; and most especially to our graduates, welcome to the Johns Hopkins University commenceme~~
    口译听力:联合国秘书长古特雷斯关于美朝新加坡峰会的讲话
    UN Secretary-Generals remarks at press encounter on US-DPRK Summit 11 June 2018 联合国秘书长古特雷斯关于美朝新加坡峰会的讲话 2018年6月11日 Ladies and gentlemen, thank you very much for your presence. 女士们,先生们,非常~~
    口译听力:Facebook首席运营官雪莉·桑德伯格2018年麻省理工毕业
    Facebook首席运营官雪莉·桑德伯格2018年麻省理工毕业典礼演讲:President, esteemed faculty, proud parents, devoted friends, squirming siblings – but especially Class of 2018: Congratulations – you made it! It wasn’t always easy. You plowed through four years of problem sets.~~

    发表评论:

    表达一些您的想法吧! 已有条评论>>
    文明评论,理性发言!

    最新评论(时间排序)

    精华文章推荐

    视频推荐

    关于天之聪 | 网站动态 | 讲师招聘 | 商务合作 | 联系我们 | 下载专区
    ©2007-2018 中视天之聪教育科技(北京)有限公司 All rights reserved. 版权所有 京ICP备12005225号 京公网安备11010802011421