扫码触屏 精彩随性

m.kaosee.cn

注册登录
首页 口译 笔译 MTI 面授 网上商城 天之聪翻译
您当前位置: > 口译 > 视译材料 >

视译资料:米歇尔•欧巴马将访问中国


来源:美国使馆    作者:天之聪教育   时间:2014-03-10 16:57   点击: 次  


白宫:第一夫人米歇尔•欧巴马(Michelle Obama)预定2014年3月19-26日前往中国

THE WHITE HOUSE

Office of the First Lady

March 3, 2014  

White House:  First Lady Michelle Obama to Travel to China March 19-26, 2014

 

第一夫人预定2014年3月19-26日前往中国,3月20-23日访问北京、3月24日访问西安,3月25-26日访问成都。第一夫人在访问期间将会见中国国家主席习近平夫人彭女士。她还将在北京访问一所大学和一所高中,在成都访问一所高中。有关第一夫人访华行程的更多安排将在今后几个星期宣布。欧巴马夫人的母亲玛丽安•鲁滨逊(Marian Robinson)、女儿马利亚•欧巴马(Malia Obama)和萨沙•欧巴马(Sasha Obama)将陪同前往。

Mrs. Obama to Visit the Washington Yu Ying Public Charter School on March 4

The First Lady will travel to China from March 19-26, 2014. She will be visiting Beijing from March 20-23, Xi’an on March 24, and Chengdu from March 25-26. During her trip, the First Lady will meet with Madame Peng, the spouse of China’s President Xi Jinping. She will also visit a university and a high school in Beijing, and a high school in Chengdu. Additional details about the First Lady’s trip will be announced in the coming weeks. Accompanying Mrs. Obama on this trip will be her mother, Mrs. Marian Robinson, and daughters, Malia and Sasha Obama.

第一夫人在访华期间将与她以往访问非洲、亚洲、欧洲和拉丁美洲时一样,强调教育在她本人和两国年轻人生活中的强大作用和重要性。

During the trip to China, as on previous international trips to Africa, Asia, Europe and Latin America, the First Lady will be focusing on the power and importance of education, both in her own life and in the lives of young people in both countries.

她还将访问中国一些重要的历史和文化场所,并将与美国学生谈她在中国会见的学生讲述的经历及有关中国历史和文化的趣闻掌故—强调全球各地的学生相互学习的重要性。

She will also be visiting important historical and cultural sites in China, and will share with students in the U.S. the stories of the students she meets in China, as well as interesting facts about China’s history and culture – emphasizing the importance of students learning from one another globally.  

第一夫人希望美国各地的学生和班级上网登录,了解她访问全过程的最新动态。第一夫人为学生们撰写的人生寄语见有关网站。

The First Lady is encouraging students and classrooms across the U.S. to follow her trip by signing up for updates throughout the visit. View the First Lady’s message to students here.

公共广播台的学习媒体(PBS LearningMedia)和探索百科教育(Discovery Education)将为年轻学生提供体验这次访问的机会,同时为美国课堂教学提供探索中国文化、地理、时事和人民的资源。

PBS LearningMedia and Discovery Education will offer engagement opportunities for young people surrounding the trip, along with resources available for U.S. classrooms that explore the culture, geography, current events and people of China.

Tuesday, March 4, 2014

欧巴马夫人预定3月4日访问华盛顿育英公立特许学校(Washington Yu Ying Public Charter School)

第一夫人即将对中国进行的访问主要强调教育和与学生们交往,为此将访问华盛顿育英公立特许学校,作为此行的一个组成部分。该校是华盛顿哥伦比亚特区的一所小学,采用中文沉浸式教学,可颁发国际文凭。在这次活动期间,欧巴马夫人将鼓励美国各地的学生注意了解她这次访问的情况。在该校6年级学生介绍他们于2013年访问中国的情况后,第一夫人将发表简短的非正式讲话。第一夫人还将参观学前预备班,在课堂上与学生们一起亲自体验他们学习中文的过程。第一夫人的讲话和6年级学生的演示将向所有媒体开放;参观学前预备班的活动将供联合报道。

Washington, DC * 2:00 PM – As part of her focus on education and reaching out to students for her upcoming trip to China, First Lady Michelle Obama will visit the Washington Yu Ying Public Charter School – a Chinese-immersion, International Baccalaureate, elementary school in Washington, DC. At the event, Mrs. Obama will encourage students around the U.S. to follow her trip. The First Lady will deliver brief, informal remarks following a 6th grade presentation on their 2013 trip to China.  The First Lady will also visit with pre-Kindergarten students in their classroom to experience their language learning firsthand. The First Lady’s remarks and the 6th grade presentation will be open press; the visit with Pre-Kindergarten students will be covered by a pool.

Yu Ying 的意思是培育英才,来源于1911年在中国北京建立的一所开创性的女子学校。这所学校由一位前皇宫女侍王曾贵女士创建,在当时中国盛行了几个世纪的家庭教师授课的教育系统仍占统治地位的情况下,为学生提供了在教室里接受教育的新方式,给中国的教育系统带来了巨大的变化。

Yu Ying – meaning nurturing excellence – takes its name from a groundbreaking girls school founded in 1911 in Beijing, China. Established by a former Imperial Lady-in-Waiting, Madame Tzen-Kuei Wang, the Yu Ying School offered classroom education at a time when the centuries-old tutorial system was still the norm in China. The school was a powerful force for educational change in China.

点击查看口译视译资料,热点口译专题,阅读更多相关文章!


    最新优惠 350元《韩刚口译入门学习法》DVD| 350元《韩刚口译实战训练法》DVD |498元李长栓周蕴仪《汉英笔译实战课程》| 498元《李慧CATTI二级口译课程》|598元《夏倩英语口译同传课程》 |398元《俄语口译实战课程》 |

    想快速提高翻译水平吗?

    关注‘天之聪教育’微信,每天都有免费双语学习素材,以及CATTI报考、备考、真题、模拟试题等

    针对口译、笔译学习的精品资料推送, 您可以随时随地通过手机学习!

    打开微信“通讯录”-“添加”-“查找公众号”-输入“kaosee_4008112230”,然后关注;或者来

    扫一扫二维码,速速添加吧!免费口译、笔译课都有机会获得哦~

    课程 课时 优惠价 试听 购买
    CATTI笔译全科通关VIP课程【186课时】【韩刚主讲】 186 ¥798 试听
    马茜口译笔记速记【外交部译员T型笔记体系】 49 ¥398 试听
    备考2019年5月CATTI三级口译全科通关VIP课程【韩刚、底静、马茜、 187 ¥698 试听
    2019年5月CATTI二级口译全科VIP通关班【技巧+实操+真题+模拟】 170课时 ¥798 试听
    CATTI二级口译全科通关VIP课程【韩刚、马茜主讲】 170 ¥798 试听
    来北外高翻听李长栓、周蕴仪讲笔译【备考MTI/CATTI必备课程】 30 ¥498 试听
    CATTI二级口译课程【天之聪明星老师李慧主讲】 47 ¥498 试听
    CATTI三级口译真题精讲【考前冲刺】课程(马茜、韩刚主讲) 74 ¥398 试听

    口译入门未必需要太过深厚的英语功底和太过虚华的学历...
    巩固基本技能,强调学习方法,凝练精妙表达,提升全盘备战 ...
    新概念小语种:无需任何外语基础,会中文就能学!原汁原味实用情景对话,学地道外语!
    西雅图工作英语,好英语,好工作!外企白领必备教程,15CD+2教材!

    顶一下
    (0)

    您可能还感兴趣的英语文章

    音频:李慧详解视译技巧
    (音频)视译训练是口译学习重要的组成部分;特别是同传,现在很多的同传会议不会提前先给材料,都是在会前给译员材料,这就要求译员有很强的视译能力! Managers for a nuclear future It is too early to sa~~
    音频:韩刚CECE逆向翻译法
    韩刚老师解读CECE逆向翻译学习法,现在网上双语的材料繁多,很多学员不知道选择什么样的双语素材,怎么学习?今天,韩刚老师选了一段China Daily的材料,结合CECE学习法,教学员怎么利用双语材料进行~~
    视译资料:刘晓明解析五热词:中国发展前景光明
    3月6日,刘晓明大使在英国《名流》杂志发表署名文章《解析五热词:中国发展前景光明》,全文如下: On 6 March, H.E. Ambassador Liu Xiaoming wrote an article in the FIRST Magazine entitled Why the Pessimists Are Wrong on China. The full text is as follows: 关于中~~
    视译资料:米歇尔•欧巴马将访问中国
    白宫:第一夫人米歇尔欧巴马(Michelle Obama)预定2014年3月19-26日前往中国 THE WHITE HOUSE Office of the First Lady March 3, 2014 White House: First Lady Michelle Obama to Travel to China March 19-26, 2014 第一夫人预定2014年3月19-26日前往中国,3月20-23日访问北京~~

    发表评论:

    表达一些您的想法吧! 已有条评论>>
    文明评论,理性发言!

    最新评论(时间排序)

    视频推荐

    关于天之聪 | 网站动态 | 讲师招聘 | 商务合作 | 联系我们 | 下载专区
    ©2007-2018 中视天之聪教育科技(北京)有限公司 All rights reserved. 版权所有 京ICP备12005225号 京公网安备11010802011421