首页 口译 笔译 MTI 面授 网校 翻译服务 下载
搜索

搜索 联合国 的结果

双语视频:彭麻麻联合国演讲谈“中国梦”

Director-General Bokova, ladies and gentlemen, 尊敬的博科娃总干事,女士们先生们: It gives me a great pleasure to join you for this important initiative as the UN marks its 70th anniversary. 我非常高兴在联合国成立70周年之际...

分类: 口译实战 点击: 376 日期: 2015-09-29

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7484

中英双语:中国关于联合国成立70周年的立场文件

​ 中国关于联合国成立70周年的立场文件 Chinas Position Paper on the 70th Anniversary of the United Nations 一、2015年是联合国成立70周年,也是世界反法西斯战争和中国人民抗日战争胜利70周年。联合国是世...

分类: 双语阅读 点击: 236 日期: 2015-09-23

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7476

英语笔译:联合国秘书长潘基文2015年南南合作日致辞

Message on United Nations Day for South-South Cooperation 南南合作日致辞 12 September 2015 2015年9月12日 The United Nations Day for South-South Cooperation highlights the progress being made by the global South. 联合国南南合作日是要强...

分类: 双语阅读 点击: 283 日期: 2015-09-15

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7454

笔译双语:联合国教科文组织总干事博科娃在国际扫盲日的致辞

Message from Ms Irina Bokova, Director-General of UNESCO, on the Occasion of International Literacy Day 联合国教科文组织总干事伊琳娜博科娃女士在国际扫盲日的致辞 8 September 2015 2015年9月8日 Every year, on September 8th,...

分类: 双语阅读 点击: 283 日期: 2015-09-08

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7407

英语笔译:陈冯富珍向联合国安理会介绍非洲和平与安全问题

Briefing to the United Nations Security Council on Peace and Security in Africa: Ebola 向联合国安理会介绍非洲和平与安全问题:埃博拉 Dr Margaret Chan, Director-General of the World Health Organization 世界卫生组织总干事 陈...

分类: 双语阅读 点击: 260 日期: 2015-09-06

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7394

英语笔译:联合国秘书长潘基文2015年强迫失踪受害者国际日致辞

Message on International Day of the Victims of Enforced Disappearances 强迫失踪受害者国际日致辞 30 August 2015 2015年8月30日 Victims of enforced disappearances are deprived of their liberty, kept in secret detention and seldom released....

分类: 双语阅读 点击: 229 日期: 2015-09-02

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7387

英语笔译:联合国秘书长潘基文2015年禁止核试验国际日致辞

Message on the International Day against Nuclear Tests 禁止核试验国际日致辞 29 August 2015 2015年8月29日 This year marks the 70th anniversary of the dawn of the nuclear age. Seven decades ago, the Trinity Test unleashed the power of more ...

分类: 双语阅读 点击: 189 日期: 2015-08-31

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7379

英语笔译:马朝旭在澳大利亚联合国协会2015年全国大会上的讲话

构建新型国际关系,打造人类命运共同体 Developing a New Type of International Relations and Building a Community of Common Destiny for Mankind 马朝旭大使在澳大利亚联合国协会2015年全国大会上的讲话 Address by Amba...

分类: 双语阅读 点击: 190 日期: 2015-08-25

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7347

英语笔译:联合国秘书长潘基文2015年世界人道主义日致辞

Message on World Humanitarian Day 世界人道主义日致辞 19 August 2015 2015年8月19日 On World Humanitarian Day, we honour the selfless dedication and sacrifice of workers and volunteers from around the world who devote themselves often at gre...

分类: 双语阅读 点击: 158 日期: 2015-08-21

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7340

口译素材:国际货币基金组织副总裁朱民在联合国发展融资会议的演讲

亚的斯亚贝巴及其他地方的伙伴关系、承诺和灵活性 Partnership, Commitment and Flexibility in Addis Ababa and Beyond 国际货币基金组织副总裁朱民 Min Zhu, Deputy Managing Director, IMF 联合国发展融资会议,埃塞俄...

分类: 口译实战 点击: 301 日期: 2015-08-17

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7317

相关搜索:

关于天之聪 | 网站动态 | 媒体报道 | 商务合作 | 联系我们 | 下载专区
 ©2007-2018 中视天之聪教育科技(北京)有限公司 All rights reserved. 版权所有 京ICP备12005225号 京公网安备11010802011421