首页 口译 笔译 MTI 面授 网校 翻译服务 下载
搜索

搜索 联合国 的结果

中英双语:第71届联合国大会中方立场文件

第71届联合国大会中方立场文件 Position Paper of the Peoples Republic of China at the 71st Session of the United Nations General Assembly 一、联合国改革 I. UN Reform 中方支持联合国不断与时俱进,通过改革进一步增强...

分类: 双语阅读 点击: 353 日期: 2016-09-20

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7924

双语对照:外交部部长助理钱洪山在联合国亚太经社会第72届会议一般性辩论上

外交部部长助理钱洪山在联合国亚太经社会第72届会议一般性辩论上的发言 Remarks by Assistant Foreign Minister Qian Hongshan at the General Debate of the 72nd Session of the United Nations Economic and Social Commission for A...

分类: 双语阅读 点击: 268 日期: 2016-05-24

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7873

口译听力:联合国和平使者迪卡普里奥在《巴黎协定》高级别签署仪式上的演讲

Statement by Mr. Leonardo DiCaprio, United Nations Messenger of Peace, at the Opening of the High-level Signature Ceremony for the Paris Agreement 22 April 2016 Thank you, Mr. Secretary General, for the honor to address this body once more. And thanks...

分类: 口译实战 点击: 452 日期: 2016-04-27

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7856

双语对照:联合国2015年终回顾

United Nations Year in Review 2015 联合国2015年终回顾 2015 In another year of extraordinary challenges for the world community, the United Nations turned 70 A time to look back at its founding document, the Charter and to create a new vision of...

分类: 双语阅读 点击: 275 日期: 2015-12-24

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7744

中英双语:联合国秘书长潘基文2015年终止针对记者犯罪不受惩罚现象国际日致

Message on the International Day to End Impunity for Crimes against Journalists 终止针对记者犯罪不受惩罚现象国际日致辞 2 November 2015 2015年11月2日 Today, we remember the journalists and media workers who have been killed in the...

分类: 双语阅读 点击: 180 日期: 2015-11-04

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7551

笔译实务:习近平在联合国教科文组织第九届青年论坛开幕式上的贺词

习近平主席在联合国教科文组织第九届青年论坛开幕式上的贺词 Congratulatory Message by President Xi Jinping to the Opening Ceremony of the 9th UNESCO Youth Forum 亲爱的青年朋友们: Dear Young Friends, 值此第九届青年...

分类: 双语阅读 点击: 291 日期: 2015-11-02

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7547

口译实务:习近平在第70届联合国大会一般性辩论时讲话

携手构建合作共赢新伙伴同心打造人类命运共同体 Working Together to Forge a New Partnership of Win-win Cooperation and Create a Community of Shared Future for Mankind 中华人民共和国主席 习近平 Statement by H.E. Xi Jinpin...

分类: 口译实战 点击: 606 日期: 2015-10-08

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7504

口译素材:美国总统奥巴马在联大一般性辩论上的发言

原声视频 Remarks by President Obama to the United Nations General Assembly United Nations Headquarters New York PRESIDENT OBAMA: Mr. President, Mr. Secretary General, fellow delegates, ladies and gentlemen: Seventy years after the founding of the ...

分类: 口译实战 点击: 687 日期: 2015-09-30

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7493

口译素材:美国总统奥巴马在可持续发展峰会上的发言

原声视频 Remarks by the President on Sustainable Development Goals General Assembly Hall United Nations New York PRESIDENT OBAMA: Good afternoon. Mr. Secretary General, fellow delegates, ladies and gentlemen. It is a great honor to be here to addr...

分类: 口译实战 点击: 628 日期: 2015-09-30

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7494

口译素材:习近平联合国发展峰会演讲

国家主席习近平26日在纽约联合国总部出席联合国发展峰会并发表题为《谋共同永续发展 做合作共赢伙伴》的重要讲话,强调国际社会要以2015年后发展议程为新起点,共同走出一条公平、开放...

分类: 口译实战 点击: 507 日期: 2015-09-29

http://www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=7486

相关搜索:

关于天之聪 | 网站动态 | 媒体报道 | 商务合作 | 联系我们 | 下载专区
 ©2007-2018 中视天之聪教育科技(北京)有限公司 All rights reserved. 版权所有 京ICP备12005225号 京公网安备11010802011421